Albert Oehlen, Love Fat Thing, 2018, Oil on aluminium sheet, 102 3/8 × 102 3/8 in, 260 × 260 cm.
? Albert Oehlen.Photo by Simon Vogel.Courtesy Gagosian.
佳士得已开始进军策展性的线上展览,这与画廊的虚拟展览类似。5月12日,香港佳士得开启线上展厅,展出乔伊斯·潘萨托(Joyce Pensato)和井上有一的作品。据梅约礼的估计,“对于线上交易,卖家和买家都更倾向于100万美元以下的作品?!弊砸咔橐岳?,卖家只有在佳士得保证作品会在官网得到展示的前提下,才会交付作品?!坝行┓泶痰氖牵诩父鲈虑?,人们还要求必须格外保密才能交易?!泵吩祭癖硎?。
苏富比近期发起了“画廊网络”(Gallery Network),这是拍卖行向画廊抛出的橄榄枝。在4月末,苏富比宣布与8家主要画廊共同发起线上销售平台,画廊数现已增长到11间,每家画廊都将具体的销售作品及价格挂在了苏富比官网上。这一举动的销售效果如何,还有待观察。
当然,尽管私洽销售有着上述种种优势,但直到疫情开始之前,在拍卖行业务中,公开拍卖占据着不可撼动的主流位置?!肮穆艉退角⑾圩畲蟮那鹪谟?,公开拍卖对作品价格有着锚定作用,私人市场完全依赖于公开市场设立的价格标准?!盚eiden 说。即便从整个艺术行业来看,艺术品价格已愈发透明——画廊越来越多地在线上展厅和虚拟博览会上为作品明码标价——没有什么比拍卖官在上百人面前大声咆哮、辅以巨型屏幕展示这种方式让价格更透明了。